Moja własna strona na serwerze tnb.pl (ustaw w panelu admina)
Nawigacja
Strona Główna
Artykuły
Download
FAQ
Forum
Linki
Kategorie Newsów
Kontakt
Galeria
Szukaj
Użytkowników Online
Gości Online: 8
Brak Użytkowników Online

Zarejestrowanch Uzytkowników: 970
Najnowszy Użytkownik: lublin
Czy Franciszek "pragnie federacji autonomicznych kościołów narodowych" ?
Na temat Amoris laetitia "milczy" - na temat Magnum principium już nie

"Gdy Franciszek chce wprowadzić coś nowego, nie robi tego jasnymi i jednoznacznymi słowy. On preferuje wytworzyć dyskusje, inicjować procesy ,które krok po kroku zatwierdzą jego zamysł. Amoris laetitia jest na to świetnym dowodem."

W wyniku tego, pojawiają się najróżniejsze interpretacje jego intencji, i całe konferencje Biskupów stają przeciw sobie.

"Gdy się Go prosi, żeby żeby zająć jasne stanowisko, odmawia jak w przypadku 'Dubia', które zostało Mu przedstawione przez czterech kardynałów , którzy nawet nie doczekali się odpowiedzi"

Papież pomimo niezliczonych zapytań o Amoris laetitia milczy, "milczy gdy kardynał Sarah, autorytet z uwagi na swój urząd i kompetencje interweniuje" by Papież poprzez dekret Motu proprio przedstawił poprawną interpretacje. "Franciszek reaguje bardzo energicznie w obronie sformułowań, które są nie jasne, ale wskazują na treści które są dla niego ważne". Dokładnie to miało miejsce w ubiegłych dniach.

Teksty liturgiczne

Dnia 9 września Papież opublikował swoje Motu proprio Magnum principium odnośnie tłumaczeń ksiąg liturgicznych na języki narodowe. Rola i zadanie Kongregacji Służby Bożej rozgranicza Franciszek do "recognito" i "confirmatio" ("uznanie" i "potwierdzenie"), podczas gdy główną odpowiedzialność przeniósł na konferencje biskupów. To rozgraniczenie nie zostało jednak przez Niego klarownie oznajmione. Od razu utworzyły się pomiędzy fachowcami dwa fronty - ile kompetencji ma pozostać w rękach Rzymu a ile nie. Ci, którzy chcą przeniesienia kompetencji na (na całym świecie 120) konferencje biskupów, uważają że korekta tekstów liturgicznych ma być uznana przez Rzym, podczas gdy tłumaczenia tekstów na języki narodowe wymagają tylko potwierdzenia przez Rzym.

Atak na Kardynała Sarah

Kardynał Sarah, jako odpowiedzialny tym zakresie prefekt jest innego zdania i potwierdza że, dalej obowiązują stare zasady, ponieważ decydująca podstawa prawna jest w instrukcji Liturgiam authenticam ,a to znaczy wszystko co dotyczy ksiąg liturgicznych wymaga "recognito", a więc poddania analizie. Jak taka postawa jest nie zbędna potwierdziło się wielokrotnie w przeszłości. Chodzi o treść tłumaczeń ale też o jedność kościoła światowego. Z tego powodu wiele tłumaczeń "Missale Romanum" było przez wiele lat kwestionowana, "między innymi tłumaczenia w USA i Wielkiej Brytanii", "lub czekają na aprobatę Rzymu, jak tłumaczenie Francuskie, Niemieckie i Włoskie" stwierdza Sandro Magister.

"Przede wszystkim niemieckie tłumaczenie Missale było przedmiotem krytyki przez Benedykta XVI, który w 2012 roku w liście do Biskupów napisał by "z większą wiernością oddać" przetłumaczyć słowa Jezusa podczas Ostatniej Wieczerzy."

Konkretnie chodziło o tłumaczenie słów Przemienienia pro multis z "dla wszystkich" na zgodniejsze z oryginałem "dla wielu".

"Wracając do Motu proprio Magnum principium , został utworzony i zaakceptowany bez włączania w to Kardynała Sarah, mimo że należy to do jego obowiązków. Cześć jego Kongregacji działa od dłuższego czasu przeciwko niemu."

Z tego powodu, jak chronologicznie przedstawia Sandro Magister, kardynał Sarah napisał 30 września list z podziękowaniem do Papieża Franciszka, w którym wskazuje w swoim Commentaire interpretacje realizacji Motu proprio. Zwrócił wyraźnie uwagę na miejsca w których Franciszek w swoim piśmie wypowiedział się nie jasno. Zdaniem kardynała "recognitio" i "confirmatio" to synonimy, które jednak mają różne oddziaływanie odnośnie tłumaczenia ksiąg liturgicznych.

Policzek ze strony Papieża

Jakieś 10 dni później Commentaire kardynała jest publikowane w Internetowych mediach.

"To bardzo zirytowała papieża Franciszka, tak że 15 października podpisał dokument którym ostro odcina się od kardynała"

Franciszek podkreślił że przekazał konferencjom biskupów takie kompetencje i potwierdził że taka jest jego intencja. Rzym miał już tylko potwierdzać a nie uznawać tłumaczenia.

Dotyczyć ma to także dopasowania do głównych tekstów liturgicznych jak Wyznanie Wiary czy Ojcze Nasz.

Sandro Magister dodaje:

"Zakończenie było jadowite"

Franciszek zażądał od kardynała Sarah upublicznienia jego pisma z 15 października w internetowych mediach które opublikowały Commentaire.

Dodatkowo przekazał to pismo do wszystkich konferencji biskupów oraz członków i konsultantów Kongregacji Służby Bożej.

Przepaść pomiędzy słowami Franciszka a Benedykta XVI

"Istnieje przepaść pomiędzy pismem Franciszka a ciepłymi, doceniającymi słowami które przed kilkoma tygodniami obdarzył kardynała Sarah Benedykt XVI. Były Papież napisał że Święta Liturgia jest w dobrych rękach u kardynała Sarah , z tego względu musimy być wdzięczni Papieżowi Franciszkowi że umieścił na szczycie kongregacji odpowiedzialnej za liturgię w Kościele takiego Mistrza Ducha."

Tak uprzejme słowa nic nie dały. Franciszek wie co chce i jest to bezdyskusyjne, co sam kiedyś powiedział odnośnie Amoris laetitia. Franciszek nie zważa kto prawi mu komplementy, tylko na to czy ta osoba zgadza się z jego zdaniem w całości czy nie.

"Franciszek pragnie federacji autonomicznych kościołów narodowych"

Nie będzie przesadą stwierdzić że w tym konflikcie pomiędzy kardynałem Sarah a Franciszkiem nie chodzi o sprawy "marginalne", lecz o fundamentalne życie Kościoła wedle starego motta: Lex orandi, lex credendi (łac. norma modlitwy, norma wiary) stwierdza Sandro Magister.

"Ponieważ ten proces, który inicjuje i prowadzi Franciszek, poprzez decentralizacje tłumaczeń liturgicznych i dopasowania w kierunku kościołów narodowych, prowadzi do federacji narodowych kościołów , z szeroką autonomią, włącznie z pewnym autorytetem do nauczania" (Chodzi o interpretacje nauczania kościoła, KZ)

Te słowa padły w Evangelii gaudium (nr 32) Papieża Franciszka.

"Gdy te słowa padły w listopadzie 2013 brzmiały zagadkowo, dzisiaj już znacznie mniej"

Giuseppe Nardi
katholisches.info
 
Dodane przez prakseda dnia pa¼dziernika 29 2017 08:23:33 · 9 Komentarzy · 60 CzytaÅ„ · Drukuj
 
Komentarze
Brak komentarzy.
Dodaj komentarz
Zaloguj się, żeby móc dodawać komentarze.
Oceny
Dodawanie ocen dostępne tylko dla zalogowanych Użytkowników.

Proszę się zalogować lub zarejestrować, żeby móc dodawać oceny.

Brak ocen.
Logowanie
Nazwa Użytkownika

Hasło



Nie jesteś jeszcze naszym Użytkownikiem?
Kilknij TUTAJ żeby się zarejestrować.

Zapomniane hasło?
Wyślemy nowe, kliknij TUTAJ.
Shoutbox
Tylko zalogowani mogą dodawać posty w shoutboksie.

Louisroano
14/10/2017 22:25
Czesc wszystkim mam na imie Kacper 21 lat i jestem z Kolobrzegu. Na serwerze wisze od czasow tak zamieszchlych ze co tu gadac. Jestem milosnikiem cs 1. 6, cs jego, imetina, lola. Zajmuje sie budowanie
LLK
11/02/2011 10:06
GratulujÄ™ strony i oczekujÄ™ aktualizacji. Pozdrawiam LLK
Powered by PHP-Fusion copyright © 2003-2006 by Nick Jones.
Released as free software under the terms of the GNU/GPL license.